Spelling reform

A Plan for the Improvement of English Spelling

Spelling Reform was a much debated issue in the latter part of the nineteenth century and the early years of the twentieth. Various schemes were put forward for simplifying English spelling, which was thought to be difficult and obscure. These schemes often involved phonetic spelling, and some even went so far as proposing the creation of new alphabets. George Bernard Shaw funded one such scheme. None of these ideas came to anything – for very good reasons. This is also the period which gave rise to Esperanto, a totally artifical, invented language which nobody except enthusiasts actually speaks.

The famous short passage that follows is a satirical response to this idea attributed to the American humorist Mark Twain.

For example, in Year 1 that useless letter c would be dropped to be replased either by k or s, and likewise x would no longer be part of the alphabet. The only kase in which c would be retained would be the ch formation, which will be dealt with later.

Year 2 might reform w spelling, so that which and one would take the same konsonant, wile Year 3 might well abolish y replasing it with i and Iear 4 might fiks the g/j anomali wonse and for all.

Jenerally, then, the improvement would kontinue iear bai iear with Iear 5 doing awai with useless double konsonants, and Iears 6-12 or so modifaiing vowlz and the rimeining voist and unvoist konsonants.

Bai Iear 15 or sou, it wud fainali bi posibl tu meik ius ov thi ridandant letez c, y and x — bai now jast a memori in the maindz ov ould doderez — tu riplais ch, sh, and th rispektivli.

Fainali, xen, aafte sam 20 iers ov orxogrefkl riform, wi wud hev a lojikl, kohirnt speling in ius xrewawt xe Ingliy-spiking werld.

spelling reform Test yourself with our spelling quiz

  • English Language 3.0 (.html)English Language 3.0

    English Language 3.0 tells you everything you need to know about English — language rules, grammar, spelling, and punctuation. Improve your written style. Get rid of mistakes. Quiz questions and exercises help you to check your understanding. Learn how language works. Suitable for all levels – from beginners to advanced. Latest version allows you to […]

    Order English Language 3.0 English Language 3.0 @ £4.95

Buy from Amazon US     Buy from Amazon UK

You can leave a response, or trackback from your own site.

If you found this article interesting you might want to Tell-A-Friend.

Tell A Friend
  1. (required)
  2. (valid email required)
  3. (required)
  4. (valid email required)

cforms contact form by delicious:days

14 Responses to “Spelling reform”

  1. Spelcek pliz??? « Ramblings From a Wandering Mind says:

    […] Would you like to see what our language would look like if these reformers had their way? Take a look. […]

  2. peter says:

    I know old folks have a tough time with change, but it is well know that English spelling is atrociously illogical and unpredictable. Illiteracy rates in English speaking countries (all things being equal) are as much as twice as in those countries were languages are more phonemic or phonetic if you prefer like Italian or Spanish. Many intellectuals have and do agree that English spelling has to change not the learners who are learning it. The above texts are some of the ways that things could be made better. It looks funny to you. It might be sacrilegious to you, but for kids who would have not seen anything else, it would be EASY! The real sacrilege is not doing anything! The real sacrilege is asking logical kids to learn an illogical system! Educate yourself on this! A spelling reform in English makes sense! And, BTW, most reformers would not be in favour of you having to adopt the new spelling system! That would be illogical!

  3. mantex says:

    Peter – Many attempts have been made in the past to simplify, ‘improve’, and regularise English Spelling. Some of them have been lavishly funded and endorsed by well-known writers and intellectuals. All of them have failed. English spelling is irregular because the language itself is made up of elements of several other languages – Latin, Anglo-Saxon, French, and others. The spelling might be irregular, but fortunately it is simplified in other ways – such as not being inflected and not having gendered nouns.

  4. Kishi-keahi says:

    I don’t know who I’m quoting but “the English language is the language that hides in dark alley ways waiting for other languages to pass so it can jump them and go through the pockets for loose grammar.”

  5. mantex says:

    I had not come across that one before, but from a quick Google search it looks as if it could be Oscar Wilde. Perhaps someone else could comment?

  6. The Judge says:

    English is logical. Using “ate” as an example: “at” is pronounced as expected, but adding an “e” Makes “ate”, which is pronounced as expected. “e” adds another function to the word, like a gear, and effects the outcome of the word as a whole, like an algebraic equation. Like a machine. That is why it is logical, and should stay the way it is. It requires brainpower to master.

  7. mantex says:

    Lots of people have WISHED that English language was consistent, logical and like ‘an algebraic equation’ Patrick. But the truth is, it’s very IRREGULAR – because it is built from so many other languages (Greek, Latin, French, Anglo-Saxon). And both it’s spelling and pronunciation are the most irregular of all – which is what makes the Mark Twain piece so funny.

  8. Milka says:

    English is my 3rd language and I must say, I find it hard to imagine a language with a more inconsistent spelling.

    I remember back in 4th grade I was asked to read a sentence out loud in my English class. The sentence included the word ‘bear’. I assumed the vowels to be pronounced the same way as those in the word ‘hear’ – why not? – so instead of polar bears I ended up talking about polar beers. My teacher laughed; I understood the joke much later. :)

    I can imagine that for people to whom English is the first language spelling is the difficult part because they learn to talk before learning to write or read. For me it’s not an issue, because my brain automatically reads text the way it would be pronounced in my native tongue – thus creating an artificial difference between the pronunciation of ‘there’, ‘they’re’ and ‘their’, for example.

    It’s still difficult to pronounce words I’ve only read and never heard in a conversation, though. It was only yesterday that I learned how to correctly pronounce the word ‘exaggerate'; I falsely thought the double-g would be pronounced the same way as in the word ‘aggression’. Yet another inconsistency spotted!

  9. Many thanks for your comments. I can easily understand your frustration. The reason for this difficulty with English spelling and pronunciation is that our language is made up of several other languages – Anglo-Saxon, Old English, French, Latin, and Greek. There is also no one-to-one relationship between speech and writing: they are quite separate systems, even though one appears to be a mirror reflection of the other.

    There are other famous examples of difficulty – some of which even give native English speakers difficulties. For instance, the problems in spelling and pronouncing – through, though, thorough, tough, thought, thoroughly.

    We have guidance notes on some common spelling problems here – http://www.mantex.co.uk/2009/11/17/how-to-improve-your-spelling/

    And our software program English Language 3.0 covers all aspects of English language, grammer, spelling, and pronunciation – http://www.mantex.co.uk/shop/english-language-3.0/

  10. JW says:

    Twain’s spelling reform may have been meant as a satire, but to me it seems reasonable and desirable. English would be better off with a coherent system like Twain’s than with the current jumble of unpredictable letters.

  11. Many people would agree with you – but we are stuck with the present system for very complex historical reasons – the main one being that the English Language is a mixture of several other languages. Many attempts have been made to ‘reform’ and simplify the rules spelling – and all of them have failed.

  12. Yves Feitu says:

    My mother-tongue is French and I also speak Spanish and some Italian. Spelling in French is just as diabolical and absurd as it is in English and the excuse of a multicultural background is NO excuse. Spanish adapts foreign words to its own logic (“football” is spelt “fútbol”) and unpronounced letters are often dropped (like in “septiembre” or “setiembre”). Little by little, the spelling is corrected and simplified (“psychology” is spelt “psicología” or even “sicología”). We need to follow the Spanish example.

  13. Maybe French spelling is complex for the same reasons as English – the language has been ‘built’ (or influenced by) other languages – Latin and ‘old’ French for instance. I agree (as a part-time resident) that the Spanish certainly simplify their approach to spelling. It’s quite rare to find the doubling of consonants that are so common in English.

Leave a Reply

subscribe to newsletter


Powered by eShop v.6